Mientras nos preparamos para celebrar la festividad del Día de Acción de Gracias, demos gracias por la presencia de nuestros seres queridos y con quienes compartimos la vida, y especialmente por el Dios de toda la creación que nos invita a su mesa y su banquete.
As we ready ourselves to celebrate the Thanksgiving holiday, let us give thanks for the presence of those we love and share life with and especially for the God of all creation who invites us to his table and feast.
"It is my hope that as chair of this new subcommittee, I can help draw our attention as to what still needs to be done to heal the pain caused by the sin of racism that still exists today. Reconciliation is still needed for those who are victims of racism, but also for those who have indirectly or directly hurt others."
Today we honor the brave men and women who have served our nation with faithful courage. May we hold their pain and wounds in sacred trust knowing they are living witnesses of their commitment and sacrifice to defend our country.
"Come, Lord Jesus!" Advent has a two-fold character for it is a time of preparation for the Solemnities of Christmas, in which the First Coming of the Son of God to humanity is remembered, and likewise a time when, by remembrance of this, minds and hearts are led to look forward to Christ's Second Coming at the end of time.
¡Ven, Señor Jesús! El Adviento tiene un doble carácter: es un tiempo de preparación para las solemnidades de la Navidad, en las que se recuerda la Primera Venida del Hijo de Dios a la humanidad, y también un tiempo en el que, al recordarla, las mentes y los corazones se preparan para la Segunda Venida de Cristo al final de los tiempos.